You understand the importance of effective benefit communication, but getting it right can be a challenge. The complexity grows when communicating internationally. As the program director for the International Foundation’s Certificate in Global Benefits Management, I hear all the time how increased globalization has required benefits professionals to obtain expertise in employment practices in other countries. While the tales of global communication mishaps can be humorous from an outside perspective, the slip-ups can be seriously detrimental to your communication efforts.
Regardless of whether you like the actual image or not, you probably wouldn’t look twice if you saw it on a benefits communication piece.
However, if you are doing business in Latin America, the “thumbs-up” is actually an offensive hand gesture. (I’ll trust that Google can provide you the meaning, if you are curious.)
[Related: Certificate in Global Benefits Management]
A frequent “lesson learned” is that the simplest of things can be the easiest to overlook—such as asking someone locally to do a review of communication pieces to make sure they not only make sense—but also that they don’t imply the reader go jump off a bridge.
Do you have an example of a time when, despite your best intentions, your communications didn’t work for an international audience? I invite you to share your experiences below!
PS: Did you know that those same readers in Latin America likely don’t know the term “open enrollment”? Be careful with your image and word choices!
Tiffany Ulbing, CEBS
Director, Educational Programs at the International Foundation